Bon Iver - Holocene的歌词翻译 里面貌似有不少美式俚语。。。

2020-07-01 教育 88阅读
Holocene - 全新世
Bon Iver
Someway, baby, it’s part of me, apart from me
某种程度上,宝贝,这事和我有关,又与我无关
You’re laying waste to Halloween
你在万圣节前夜倒垃圾
You fucked it friend, it’s on it’s head, it struck the street
朋友你别倒了,垃圾上面再放垃圾,这会坏了整条街道
You’re in Milwaukee, off your feet
你是在密尔沃基,快滚吧!
And at once I knew I was not magnificent
顷刻间我意识到我很渺小
Strayed above the highway
在公路上方高处溜达
Jagged vacancy, thick with ice
凸凹起伏的空地上,厚厚的积雪
I could see for miles, miles, miles
我可以看到数英里,延绵不绝
3rd and Lake it burnt away, the hallway
第3区和湖区之间烧毁的那个通道
Was where we learned to celebrate
曾经是我们学习唱颂歌的地方
Automatic bought the years you talked for me
你为我讲述有了汽车的那些年代
That night you played me “Lip Parade”
那个晚上你为我演奏“吹奏进行曲”
Not the needle, nor the thread, the lost decree
不是为针,也不是为线,只是为丢失的敕令
Saying nothing, that’s enough for me
什么话也没说,对我这就足够了
And at once I knew I was not magnificent
顷刻间我意识到我很渺小
Hulled far from the highway
公路远处是废弃的船壳
Jagged vacancy, thick with ice
凸凹起伏的空地上,厚厚的积雪
I could see for miles, miles, miles
我可以看到数英里,延绵不绝
Christmas night clutched the light, the hallow bright
圣诞夜灯火通明有如白昼
Brought my brother, I and set a fire
带上弟弟,我点了一把火
We smoked the screen to make it what it was to be
我们烟熏了教堂祭坛屏饰使之成为了原本的模样
Now to know it in my memory
如今仍然记忆犹新
And at once I knew I was not magnificent
顷刻间我意识到我很渺小
High above the highway
公路之上的高处
Jagged vacancy, thick with ice
凸凹起伏的空地上,厚厚的积雪
I could see for miles, miles, miles
我可以看到数英里,延绵不绝
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com