急求一个韩语视频翻译,但看不懂,求把韩语写出来,并翻译,拟声词最好也写出来,感谢给你们分

2020-06-15 文化 102阅读
여자: 자, 다들 보십시오. 아리아 황제 유품인 스카이어가 제 손에서 이렇게 찬란하게 빛나고 있습니다. 이것이 바로 제가 황제의 힘을 가지고 있다는 증거입니다. 이제 아시겠죠? 에레브의 진정한 주인이 누구인지.
남자: 잠깐. 결론을 내린 게 아직 이른 것 같은데. 첫째, 혈통의 문제. 아리아 황제 에겐 자식이 없어서, 그 조카의 후손들이 왕위를 이어받은 것, 당연한 일이지. 오히려 너의 전체가 수상 안 돼.
여자: 지금 무슨 말을 하는 거야!
남자: 둘째, 원래 성인이 되지 못한 황제는 몸이 약해. [심술]의 힘을 다 받아들이지 못하기 때문이지. 마지막으로 셋째, 스카이어가 에레브의 보물이라고 했나? 그건 그저 그애도 팬텀을 끌어들었기 위한 거진 수엄이었을 뿐. 스칼이어는 아리아 황제가 아끼던 평범한 보석에 불과해.
여자: 대채 당신은 하는 말 어떻게 있지?
남자: 믿지 않을 수가 없을 텐데. 진짜 스카이어는 바로 나, 괴도 팬텀의 손에 있으니까.
다른 여자들: 팬텀!
남자: 아직도 연기를 계속한 셈인가? 헤라? 이제 본색을 드러내는 게 어때?
여자: [티끈] 여기까지 왔는데. 아, 그래 좋아. [이번 말은 물러 서 들어가지. 하지만 이것은 끝이 아니야.](后面还有一句实在听不出)
남자: 당신은 웃는 모습이 잘 어울려.
남자(홀로): [플로글]은 여긴 까진가? 진짜 [모데]는 지금부터다.
不确定的地方都用中括号标上了哈,下面是中文
女:大家请看,我手中所持的乃是亚力亚皇帝的遗物skyer宝石,如今它依旧熠熠生辉,这就是我接管皇权的证明。谁才是艾利普真正的主人,现在大家明白了吧。
男:等等,现在下结论还为时尚早。首先是血统的问题。亚力亚皇帝没有后嗣,理应由他侄子的后人来继承的王位。反倒是你身份不符。
女:你在胡说些什么!
男:第二,年幼的皇帝本就体质虚弱,这是因为他无法完全承受OO的力量(这个单词没听出来)。第三,你说skyer是艾利普的国宝?这不过是那家伙为了引怪盗范德姆现身而捏造出来的。skyer只不过是先皇心爱的一件普通的宝石。
女:你说的这些怎么可能?
男:当然可能(原文是“我只能怀疑你”但我觉得还是翻译成前者更贴切),因为真正的skyer就在我怪盗范德姆手上!
众女:啊!范德姆!
男:还要继续演下去么,海拉?不如现在就显出你的本来面目吧!
女:可恶,都走到这一步了。不过也好,这一次就算了,但是我不会就此罢手的(后半句我实在听不出说的什么,我自己发挥了一下),哈哈哈…
男(对着女王):你笑起来的样子最美。
男(独自在船头上):就这样结束了么?不,好戏才刚刚开始。
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com