帮忙翻译一篇英文文章

2020-04-23 科技 55阅读
LS的也太不用心了吧,拿个翻译软件翻得乱七八糟的。
绿色是自然界中一种很重要的颜色。它是草和树叶的颜色。也是大多数正在生长的植物的颜色。
有时候,绿色这个词也意味着年轻,新鲜和生机勃勃。有时候,它用于形容还没有成熟或是结束。
比如说,"greenhorn"的意思是一个没有经验的人,其对于某个领域是个新人。在15世纪,“Greenhorn”用于形容角没有完全发育好的母牛或是公牛。一个世纪以后,“Greenhorn”的意思是一个还没有任何战斗经验的新兵。到了18世纪的时候,“Greenhorn”和今天的意思是一样的---一个刚入职的新员工。
人们常常称那些可以把植物培育的很好的人为“园艺好手”。这种说法源于1900年代早期,那些被称为“园艺好手”的人似乎有一种可以使植物长的又好又快的魔法。你可以形容邻居家的主妇是一个“园艺好手”,如果她家花园里的植物依然充满生命力而你家的早已经凋零的话。
人们将几年前谷物和大米的新品种的发展称为绿色革命。这些新型农作物可以产出更多的粮食。这场绿色革命是那些被称为“园艺好手”农业学家。
绿色也被被用于表述一种非常强烈的感觉---嫉妒。“绿眼睛怪物”并不是一种来自外太空的可怕怪物。这种说法是四百年前英国的大文学家莎士比亚在他的戏剧《奥赛罗》中提到的。它用于形容当别人拥有自己所渴望的东西时的感觉。一个年轻人很有可能会感到“嫉妒"---如果他的女朋友和别人在一起。或者,当你加薪而你的朋友没有时,他很可能会感到"嫉妒"。
这篇文章里面主要有三个词,我基本都加引号了,greenhorn的意思是“新手,生手”,green thumb的意思是“园艺好手”
“Green-eyed monster”的意思是“嫉妒”。
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com