A Protecting the Innocent
保护无辜的人
Lucy:Why do you like working as a detective.
露西:你为什么喜欢做侦探工作
Ken:I hope to protect the innocent as well as find the guilty.Well,let me tell you about a recent case.Mr. Li is a rich man.He lives alone and enjoys collecting things. He bought a vase for two million dollars and only showed it to his friend Jill and Jenny. Then he locked it in the safe inside his house.That night, someone stole it. Li reported the theft, and I went to his house to look for clues.
肯:在见到犯罪的时候我希望保护无辜的人。好吧,让我告诉你一件最近发生的案件。李先生是一个有钱人,他独自一人生活喜欢收藏。他买了一个花瓶用了两百万美元,而且只给他的朋友吉尔和基恩看过。然后他把花瓶锁在房间的保险箱内。那天晚上,花瓶被盗了。李先生报案了,我去他的屋子寻找线索。
Lucy:Did you find any?
露西:你发现什么了?
Ken:Yes, a black pearl earring near the open safe. Outside the open window, I saw a lot of mud on the wet ground. Inside the room, the carpet was very clean.Then I questioned Jill and Jenny.They both denied stealing the vase.But I noticed Jill wearing a black pearl necklace.It has the same design as the earring.
肯:是的,在敞开的保险箱旁边有一只黑色的珍珠耳环。在敞开的窗户外面,我看见潮湿的地面上有许多泥巴,在房间里地毯却非常干净。然后我询问吉尔和基恩,他们都否认偷了花瓶。但是我注意到吉尔戴着黑色的珍珠项链,是和耳环一样的款式
Lucy :So Jill was the thief?
露西:那么吉尔是贼了?
Ken:I wasn’t sure. I needed proof. I showed Jill the earring.She admitted,” It’s mine.But someone stole it from my house a week ago.”I checked her story. It was true.
肯:我不确定,我需要证据。我给吉尔看了耳环,她承认道“这是我的,但是一周前有人从我房间偷走了它”。我调查了她的话,是真的。
Lucy:I see,so Jill was no longer a suspect. But what about your other clues—the mud outside and the clean carpet inside?
露西:我明白了,吉尔不是怀疑对象。但你的其他线索说明什么——屋外的泥巴和屋内干净的地毯?
Ken:They only meant one thing—no theif broke into Li’s house.So I questioned Li and, in the end, he admitted stealing his own vase. He said,”I bought insurance for the vase. I stole it for insurance money.”Li also stole Jill’s earring.He wanted to make Jill go to jail instead of himself.
肯:他们只说明一件事——没有贼到过李的房间。所以我又询问了李,最后,他承认偷了自己的花瓶。他说“我为花瓶买了保险,我偷花瓶是为了保险金”。李也偷了吉尔的耳环,他想让吉尔代替他坐牢。
Lucy:Is Li behind bars now?
露西:现在李坐牢了吗?
Ken:Yes, and Jill is free.
肯:是的,吉尔是无罪的。