(一)红包的几种表现形式:
1、老板给的奖金红包: bonus ['bəunəs] 谐音为拼音的 bou ne si 接近于“包纳斯”音。
2、送礼红包 gift money [gift] ['mʌni] 谐音为“给夫特 盲你”。
3、装压岁钱的红包 lucky red packet 或 lucky money envelope
lucky red packet 的谐音“ 拉克伊 瑞得 坡Ki 特”
lucky money envelope 的谐音“拉克伊 盲你 艾维漏普”
4、泛指装钱的信封包(老外绝不会理解错)red pager containing money as a gift ,字面意思是“把钱装到一个信封里当礼物”
谐音“瑞得 配角儿 空腾鹰 盲你 艾日 呃 给夫特”
注意,对老外直接说“red packet ” 他并不会理解为中国人所说的这种红包,而只会认为是“红色的包”。需要加一点注释或提示,老外才会明白含义。如上面的加个“lucky”等。
(二)“给”的表达,也可以有多种表达方式,最常见的和最简单的如:
handle 用手递给 很亲切的哦。 ['hændl] 谐音“哼朵”
give 给 [giv] 谐音就是拼音giv 接近于“给巫”
send 送(主要是寄送、传递的意思)。[send] 谐音“散的”(sàn de)
希望以上能对LZ的所帮助。 祝学习进步!