意思:无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。
出自:《登高》杜甫(唐代)
原文:
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
译文:
风刮得很急,天高猿猴啼发出的叫声,显得特别的悲伤哀愁,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。无边无际的树木萧萧地飘下落叶,看不到尽头的长江水滚滚奔腾而来。
悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,我这一生体弱多病,时至今日独自登上高台。历尽了千辛万苦和各种磨难导致白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。
扩展资料:
《登高》是杜甫创作于公元767年,地点是在夔州。杜甫在创作这首诗的时候,安史之乱已经结束四年了,但是地方的军队开始发生动乱,相互之间争夺地盘,导致社会出现混乱民不聊生。
当时的时代已经混乱不堪,杜甫自己本身又体弱多病,再加上内心的壮志未酬,导致了杜甫内心极度的苦闷与忧愁。为了排遣心中的郁闷,杜甫带病登台,想通过这种方式排解苦闷与忧愁。在古代的诗歌中,“登高”和“登台”都具备着思乡寄情之意。
《汉乐府民歌悲歌》中写道:“悲歌可以当泣,远望可以当归。(翻译:悲歌代替哭泣,用远望代替回乡。)”意思是说,想回家没有办法,心中悲痛,因而暂时用悲歌代替哭泣,用远望代替回乡。可以说,这首诗歌通过登高对所见所闻的秋江的描写,表达了诗人长年飘泊、老病孤单之愁。