用一块石头砸中两只鸟的成语应该是“一石二鸟”,读音是yì shí èr niǎo,现用来比喻一个举动达到两个目的。
意思:比喻一个举动达到两个目的。
扩展资料:
石二鸟是从英语谚语to kill two birds with one stone翻译而来。而这句英语谚语并不常用,它的来源也众说纷纭,有人认为是从汉语的“一箭双雕”而来,有人认为是从Ovid的诗集而来,有人认为是从古希腊神话而来,有人认为是从阿拉伯世界而来。没有共识。
参考资料:百度百科_一石二鸟
用一块石头砸中两只鸟的成语应该是“一石二鸟”,读音是yì shí èr niǎo,现用来比喻一个举动达到两个目的。
意思:比喻一个举动达到两个目的。
扩展资料:
石二鸟是从英语谚语to kill two birds with one stone翻译而来。而这句英语谚语并不常用,它的来源也众说纷纭,有人认为是从汉语的“一箭双雕”而来,有人认为是从Ovid的诗集而来,有人认为是从古希腊神话而来,有人认为是从阿拉伯世界而来。没有共识。
参考资料:百度百科_一石二鸟