这首歌曲是挪威Maria Arredondo (玛丽亚·亚瑞唐多) 唱的,
这是翻译
Passion is sweet
激情如此甜蜜
Love makes weak
奈何眷恋带来软弱
You said you cherished freedom so
你曾说自由至上
You refuse to let it go
于是距离从未风流云散
Follow your fate
只身踏入你的宿命
Love and hate
爱恨情仇
Never fail to seize the day
光阴是不会失去占领的围城
But don't give yourself away
背叛自己就是罪恶
Oh when the night falls
哦 当夜幕笼罩
And you are all alone
光怪陆离中每当你孤身一人
In your deepest sleep what
在你沉睡之时/在你脑海的最深处
Are you dreaming of
你是否于梦中朦胧看见
My skin's still burning from your touch
似是而非的肌肤一角有烈火随着你的指尖泱泱洒落,燃烧不息
Oh I just can't get enough
哦 我只是无法得到真正想要的那部分,并非无法满足
I said I wouldn't ask for much
早就答应不再索求更多
But your eyes are dangerous
然而你的眼睛摄人心魄(在你眸中卑浅的祈愿还是无处可逃)
Oh the thought keep spinning in my head
对你的思念在脑海中抵死缠绵,挥之不去
Can we drop this masquerade
这幕假面舞会什么时候才能散场
I can't predict where it ends
我知道结局不允许我们尘埃落定
If you are the rock I'll crush against
所以即使你是石,我仍甘愿被你碾成粉末
Trapped in a crowd
犹记茫茫人海截下你我
The music is loud
乐声嘈杂
I said I love my freedom too
我说我同样珍爱自由
Now I'm not so sure I do
可现在我却又不确定真正想要的
All eyes on you
全神贯注的凝视着被你占据的,我的世界
Rings so true
(所有的一切都)那么真实地告诫着我
Better quit while you're ahead
在你面前离开才是最好的抉择
Now I'm not so sure I am
可现在我无法自拔
Oh when the night falls
哦 当夜幕降临
And you are all alone
你一个人独处与这个光怪陆离的世界
In your deepest sleep what
在你沉睡之时/在你脑海的最深处
Are you dreaming of
你是否于梦中朦胧看见
My skin's still burning from your touch
似是而非的肌肤一角正随着你的指尖烈火泱泱,燃烧不息
Oh I just can't get enough
哦 我只是无法得到真正想要的那部分,并非无法满足
I said I wouldn't ask for much
曾答应不再索求更多
But your eyes are dangerous
然而你的眼睛摄人心魄
Oh the thought keep spinning in my head
对你的思念在我的脑海中抵死缠绵,挥之不去
Can we drop this masquerade
这幕假面舞会什么时候才能散场
I can't predict where it ends
纵使结局不允许我们尘埃落定
If you are the rock I'll crush against
你是石,我仍甘愿被你碾成粉末
My soul my heart
我的灵魂,我的芳心
If you're near or if you're far
近在咫尺抑或天涯海角
My life my love
我的生命, 我的爱
You can have it all……ooohaaaah.
请让他们与你一起漂泊
Oh when the night falls
哦 当夜幕笼罩
And you are all alone
你孤身一人
In your deepest sleep what
在你沉睡之时/在你脑海的最深处
Are you dreaming of
你是否于梦中朦胧看见
My skin's still burning from your touch
似是而非的肌肤一角正随着你的指尖烈火泱泱,燃烧不息
Oh I just can't get enough
哦 我只是无法得到真正想要的那部分,并非无法满足
I said I wouldn't ask for much
曾答应不再索求更多
But your eyes are dangerous
然而你的眼睛摄人心魄
Oh the thought keep spinning in my head
对你的思念在我的脑海中抵死缠绵,挥之不去
Can we drop this masquerade
这幕假面舞会什么时候才能散场
I can't predict where it ends
纵使结局不允许我们尘埃落定
If you are the rock I'll crush against
你是石,我仍甘愿被你碾成粉末
If you are the rock I'll crush against
你是石,我仍甘愿被你碾成粉末