衣服上写的英文的洗涤要求,求翻译

2020-09-22 时尚 345阅读

衣服上写的英文的洗涤要求的翻译:

MACHINE WASH WARM 温水机洗

ONLY NON-CHLORINE BLEACH WHEN NEEDED 必要时,只能非氯漂白

REMOVE PROMPTLY FROM WASHER 从洗衣机迅速取出

TUMBLE DRY 滚筒烘干

LOW STEAM IRON 低温熨烫

MEDIUM 中号

扩展资料:

有关衣服洗涤的其他要求:

可机洗 Machine Washable

不可水洗 Do not Wash

不可商业洗涤 Do not have Commercially Launder

可用家庭式洗涤 Home Launder

手洗 Hand Wash

手洗不可搓压 Hand Wash do not Rub

冷水洗 Cold Wash

温水洗 Warm Wash

热水洗 Hot Wash

不可水煮 Do not Boil

少洗衣量 Small Load

温和洗衣程序 Delicate/Gentle Cycle

持久压力程序 Durable Press Cycle /Permanent

分开洗涤 Wash Separately

可与类似色衣物同时洗涤 With Like Color

与深色衣物分开洗涤 Wash Dark Color Separetely

翻出底面洗涤 Wash Inside Out

不可拧干 No Wring/ Do not Wring

不可拧绞 No Twist/ Do not Twist

温水清洗 Warm Rinse

冷水清洗 Cold Rinse

彻底清洗 Rinse Thoroughly

不可脱水 No Spin/ Do not Spin

普通旋转速度脱水 Normal Spin

较短较慢程序脱水 Reduced Spin

不可浸泡 Do not Soak

只可用皂片 Use Pure Soap Flake only

只可抹洗或擦洗 Damp Wipe only

声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com