仔细说来两者还是有区别的。
我们从后往前说,先说梦想,简单理解,就算做梦都想(的事情)。
梦想是一个人的至高欲望与追求。从某种层面来说好比信仰一样的东西。
用西方人的话来说,一个人如果没有信仰,岂不是和驴(畜生)一样!
再用周星驰话翻译过来就是,“人没有梦想,和咸鱼有什么区别?!”
显然梦想这个词是有一定高度的。
那么回头我们再来看希望。
希望,是人对于未来的事物或人的前途的渴求期盼向往。
在这个句子当中 对生活的希望。也就是对生活的渴求和向往。
当然中国的文字博大精深,在不同的语境当中,即便相同的词汇在不同的句子中出现 都会有些许微妙的变化出现。
比如换一个角度举例: 大局已定,恐怕对我来说真没有多大希望了。这里的 希望 就是机会盼头的意思。
再比如换角度:现实的残酷已使我破败不堪,如今的我已经对生活不报任何希望了。那么这里的希望就是念头想法和打算的意思了。
语言的巧妙之处在于充分掌握他的意思从而更广泛的运用。
希望我的理解对你会有帮助,望采纳!