英文缩写名为sl的西药(小白药片)的中文名称是什么啊?

2022-03-16 健康养生 495阅读
  我也正吃那个药呢。我是下颌关节炎,医生给我开的。一次一颗,一天2次。对吧。呵呵。
  通用名:双氯芬酸钠肠溶片
  商品名:扶他林
  英文名:DiclofenacSodiumEnteric-coatedTablets双氯芬酸钠肠溶片
  汉语拼音:ShuanglufensuannaChangrongpian
  本品主要成份及其化学名称为:
  本品主要成分为双氯芬酸钠(C14H10Cl2NNa02)。其化学名为2-[(2,6-二氯苯基)氨基]苯乙酸钠。
  适应症
  1.炎性和退行性风湿病:类风湿性关节炎、青少年型类风湿性关节炎、强直性脊椎炎、骨关节病和脊椎关节炎、脊椎痛性综合症。2.非关节性的各种软组织风湿性疼痛,如肩痛、腱鞘炎、滑囊炎、肌痛及运动后损伤性疼痛等。3.痛风急性发作。4.急性的轻、中度疼痛如:手术后、创伤后、劳损后、牙痛、头痛等;妇科中出现的疼痛或炎症,例如:原发性痛经或附件炎。5.对耳、鼻、喉的严重痛性感染可作为辅助治疗药,例如:咽扁桃体炎,耳炎。原发疾病可根据一般治疗原则给予适当的治疗。6.对成人和儿童的发热有解热作用。
  不良反应
  不良反应发生率:常见>10%;偶见1-10%;罕见0.001-1%;个例<0.001%。胃肠道:偶见:上腹疼痛,其他的胃肠道症状,例如恶心、呕吐、腹泻、腹部痉挛、一消化不良、涨气和厌食。罕见:胃肠道出血、呕血、黑便、伴有或不伴有出血或穿孔的胃或肠道溃疡、便血。个例:低位肠功能紊乱(如非特异性出血性结肠炎,使溃疡性结肠炎的病情加重或科隆氏病)、口疮性口炎、舌炎、食道损伤、便秘。膈样肠狭窄。胰腺炎。中枢(外周)神经系统:偶见:头痛、头晕、晕眩。罕见:乏力。个例:感觉障碍(感觉异常、记忆障碍,定向障碍),视觉障碍(视觉模糊、复视)、听力损害、耳鸣、失眠,烦躁、,惊厥、抑郁、焦虑、恶梦、震颤,精神反应,味觉障碍,非感染性脑膜炎。皮肤:偶见:皮疹罕见:荨麻疹个例:疱疹、湿疹、多形性红斑、Stevens-Johnson综合征、LyelI氏综台征(急性毒性表皮松解)、红皮病(表皮脱落性皮炎)、脱发、光敏反应、紫癜(过敏性紫癜)。肾:个例:急性肾功能不全、血尿、蛋白尿、间质性肾炎、肾病综合征、肾乳头坏死,水肿。肝:偶见:血清转氨酶增高(SGOT,SGPT)。罕见:黄疸性及非黄疸性肝炎。双氯芬酸钠肠溶片
  个例:暴发性肝炎。血液:个例:血小板减少、白细胞减少、粒细胞缺乏、溶血性贫血、再生障碍性贫血。过敏反应:罕见:过敏性反应如:支气管痉挛、全身性过敏或过敏样反应(包括低血压)。个例:脉管炎,肺炎。心血管系统:个例:充血性心力衰竭、心悸、胸疼、高血压。
  禁忌
  胃或肠道溃疡及已知对本品活性物质过敏者。与其它非甾体抗炎药一样,本品不适用于那些曾因服乙酰水杨酸或其它含有前列腺素合成酶抑制剂的药物而诱发哮喘、荨麻疹或急性鼻炎的患者。必须对胃肠功能紊乱,有胃或肠道溃疡病史,溃疡性结肠炎,克隆氏病以及肝功能不全的患者进行准确的诊断和严密的医疗监测。在治疗的任何时候,对于老年人,胃肠道出血,胃溃疡和穿孔能导致更严重的后果;没有病史或先兆症状的人也可能出现上述情况。用药期间,少数患者出现消化性溃疡或胃肠道出血,应及时停药。由于前列腺素对维持肾血流有着重要作用,因此,心脏、肾功能不全的患者,老年患者,服用利尿剂或有细胞外液丢失的病人,如大手术前后的病人,在用药时应特别小心。如果需要给此类患者服用本品,建议监测肾脏功能作为预防措施。如果发生肾脏不良反应。通常情况下,停用本品后病人能恢复到治疗前的状况。老年人用药的注意事项应按医疗基本原则。特别是对于身体虚弱和体重过低的病人,应给予最小的有效剂量。与其它非甾体类抗炎药一样,本品可能增加一种或一种以上的肝脏酶的活性。因此长期服用本品时,作为预防措施应该监测肝脏功能。如果肝病处于活动期或者恶化,或临床症状显示有肝脏疾病或肝功能异常(如嗜酸红细胞增多,皮疹),应停用本品。肝炎能够在没有任何前驱症状的情况下发生。患肝卟啉症的病人应该引起注意,因为服用本品可能诱发发作。与其它非甾体类抗炎药相同,本品可能因其药理作用而掩盖感染的表现和症状。与其它非甾体类抗炎药相同,如果长期服用本品,建议进行血细胞计数。与其它非甾体类抗炎药相同,即使病人首次服用本品,也可能引起过敏反应(包括过敏或过敏样反应)。与其它非甾体类抗炎药相同,本品可能暂时抑制血小板凝聚。患有凝血障碍的病人应密切监护。本品应妥善保存,避免儿童误取。头晕和其它中枢神经系统障碍(含视觉障碍)的患者,应停止驾车或操作机器。
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com