泰坦尼克号中杰克与柔丝在最后时刻的英文对白,完整点的

2022-03-14 教育 321阅读
-Jack:Thisisit!
就这样了!
-Rose:Oh,myGod,Jack!
上帝!
-Jack:Holdon!Theshipisgonnasuckusdown.
suck:吸,吮吸
抓紧.船会把咱们吸进去.
TakeadeepbreathwhenIsay.Kickforthesurfaceandkeepkicking.
breath:呼吸kick:踢surface:海面
听我口令吸口气,脚不停地踩水.
Donotletgoofmyhand.We'regoingtomakeit,Rose.Trustme.
别放开我的手,我们不会死的,相信我!
-Rose:Itrustyou.
我相信你。
-Jack:Ready?Now!
预备,预备!
-Rose:Jack!Jack!
-Jack:Rose!
Rose!
-Rose:Jack!Jack!Jack!
Jack!Jack!Jack!你在哪呀?
-Jack:Getoffher!Rose!
放开她!放开她!
-Rose:Jack!
Jack!
-Jack:Swim,Rose!Ineedyoutoswim!Keepswimming.
快跟我游Rose,快点。别停下来!
-Rose:It'ssocold.
太冷了。
-Jack:Swim,Rose!Comeon.Here.
快游。来!
Keepswimming.Comeon.
别停!来!
Here,getonit.Getontop.Comeon,Rose.Stayonit.
抓住!抓住!上!用力!
Stayon,Rose.
扶住Rose!
It'llbeallrightnow.You'llbeallrightnow.
没事儿了!Rose!没事了!
-Sailor:Returntheboats!
划回来!
-Jack:Theboatsarecomingbackforus,Rose.
船会回来救我们的。
Holdonjustalittlebitlonger.Theyhadtorowawayforthesuction…butnowthey'llbecomingback.
row:划suction:吸力
得坚持一会儿,他们得避开漩涡。可他们会划回来。
-Woman:ForGod'ssake!
看在上帝的份上,救救我们!
-Man:Pleasehelpus!
救救我们,快来人啊!
-Sailor:Youdon'tunderstand.Ifwegoback,they'llswamptheboat.
swamp:使……沉没
你们不明白,船要是回去,他们就会把船弄沉的,
They'llpullusrightdown,I'mtellingyou.
把我们推下水!
-Molly:Knockitoff.You'rescaringme.
knockitoff:停止scare:吓唬
你闭嘴,别吓唬人!
Comeon,girls,grabanoar.Let'sgo.
grab:夺取
快点,握着浆。
-Sailor:Areyououtofyourmind?
outofone’smind:疯了
你是不是疯了!
We'reinthemiddleoftheNorthAtlantic.Now,doyoupeoplewanttoliveordoyouwanttodie?
Atlantic:大西洋
我们现在是在大海上,你到底想死还是想活!
-Molly:Idon'tunderstandaoneofyou.What'sthematterwithyou?
我真是不明白,你们是怎么了。
It'syourmenoutthere!There'splentyofroomformore.
plenty:大量room:空间
亲人就在那边,船上还有空位。
-Sailor:Andthere'llbeonelessonthisboat.Ifyoudon'tshutthatholeinyourface!
shut:关上hole:洞
在船上还能坐一个。你要是再不闭嘴,我就把你扔进这大海里。
-SailorB:Bringinyouroarsoverthere.
把船连接在一起。
Tiethesetwoboatstogetheraswell.
两只船连在一起。
Now,makesurethat'stiedupniceandtight.
要尽可能的连接的紧一点。
Right,listentome,men.Wehavetogoback.
好了,我们马上要回去救人,
Iwanttotransferallthewomenfromthisboatintothatboatrightnow.
transfer:转移
现在,把我船上的所有女士们。动作快点转移到那只船上。
Asquickasyoucan,please.Let'screatesomespaceoverthere.Moveforwardandout.
create:创造,产生space:空间forward:向前
动作快一点,那只船上的人快腾出地方来!
-Rose:It'sgettingquiet.
越来越安静了。
-Jack:It'sjustgoingtotakeacoupleofminutestogettheboatsorganized.
organize:组织
要费点时间,把船连接,再一起找。
Idon'tknowaboutyou…butIintendtowriteastrongly-wordedletter…totheWhiteStarLineaboutallthis.
intend:想要,打算strongly-wordedletter:投诉信
费点时间,你同不同意。我想写,写一封投诉信。给白星航运公司。
-Rose:Iloveyou,Jack.
我爱你,Jack。
-Jack:Don'tyoudothat.
别……别这样。
Don'tyousayyourgoodbyes.Notyet.Doyouunderstandme?
understand:明白
没到告别的时候。没到,你明白吗?
-Rose:I'msocold.
冷!
-Jack:Listen,Rose.you'regonnagetoutofhere.
gonna:goingto将要
听着Rose,你会得救的。
You'regonnagoon…andyou'regonnamakelotsofbabies.
会活下去。会生好多孩子。
Andyou'regonnawatchthemgrow.
子孙满堂。
You'regonnadieanoldlady,warminherbed.
你会长寿,是死在暖床上。
Nothere.Notthisnight.Notlikethis.Doyouunderstandme?
不是这儿,不是今晚,不是这么死。你明白吗?
-Rose:Ican'tfeelmybody.
我身上麻了!
-Jack:Winningthatticketwasthebestthingthateverhappenedtome.
ticket:船票
我赢了船票,是一生最幸运的事情。
Itbroughtmetoyou.AndI'mthankfulforthat,Rose.
thankful:感激
能认识你,是我最大的幸福。
I'mthankful.Youmust…domethishonor.Youmustpromisemethatyou'llsurvive.
dosomebodyahonor:对……表示敬意survive:生存
我满足了,我还有,还有一个心愿。你必须。。。必须答应。。。你必须答应。。。要活下去,
Thatyouwon'tgiveup…nomatterwhathappens.
不,不能绝望,无论发生什么。
Nomatterhowhopeless.Promisemenow,Rose.Andneverletgoofthatpromise.
giveup:放弃hopeless:绝望
无论多艰难,啊,快答应我。答应我一定做到。
-Rose:Ipromise.
我答应你。
-Jack:Neverletgo.
一定做到。
-Rose:I'llneverletgo,Jack.I'llneverletgo.
我一定做到,Jack,我一定做到。
-Sailor:Rightahead,sir.Oars!Doyouseeanymoving?
在前面,举桨。有活着的吗?
-Man:No,sir.Nonemoving,sir.
没有。好像没有。
-Sailor:Checkthem.Bringthatoaruphere.Checkthem.Makesure.
仔细查看。把桨给我,看仔细点!
-Man:Thesearedead,sir.
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com