没什么不同,不过在韩国,现在外来语引用的很多(就是音译的英语之类的),这些在朝鲜和我们国家的朝鲜民族是没有的,因为这三者在38线之前是没什么区别的,韩国也是在90年代后渐渐采用外来语的,区别可想而知,不大!但韩国的外来语不接触的话很难明白。方言在韩国除了首尔都有,北朝鲜也一样,只是朝鲜族的方言都来自当时的韩国和朝鲜,因为都是从那来的嘛,在中国,延边地区主要是以前北朝鲜地区迁移来的,辽宁地区是从韩国来的较多。
简单的说,正如繁体字和简体的差别
朝鲜话和韩国话发音虽然差不多,但韩国更正更清,朝鲜则很“乡音”。
韩国文字已经经历过并且继续进行改革,消除了很多方块字。语法上韩国语更严密,有文法。
意识形态上韩国话比朝鲜话更优秀,前者因为是发达的资本主义,能说很多朝鲜人没见过的东西,而朝鲜话很多东西都形容不了,例如:中产阶级