《Enchanted》
词曲:泰勒·斯威夫特
歌曲原唱:泰勒·斯威夫特
There I was again tonight forcing laughter, faking smiles
带着勉强的笑容我又来到了这里
Same old tired, lonely place
还是那个破旧孤寂的地方
Walls of insincerity
伪善的言语
Shifting eyes and vacancy vanished when I saw your face
飘忽的眼神还有怅然若失的心情,当我见到你的时候这一切都烟消云散
All I can say is it was enchanting to meet you
我只能说,我已经对你着了迷
Your eyes whispered "have we met?"
你的眼睛悄悄向我传达“我们见过吗”的信息
Across the room your silhouette starts to make it's way to me
来自这个房间的另一个角落,你完美的侧脸朝我靠近
The playful conversation starts
就这样开始了一段俏皮的谈话
Counter all your quick remarks like passing notes in secrecy
回应着你的俏皮话就像穿着有秘密的纸条
All I can say is it was enchanting to meet you
我只能说我已经对你着迷
Oh Taylor I was so enchanted to meet you too
啊,泰勒,我对你如此着迷
This night is sparkling, don't you let it go
如此绚丽的夜晚,不要让它只是作为你记忆里的一个片段
I'm wonderstruck, blushing all the way home
我有些惊喜,回家路上一直羞红着脸
I'll spend forever wondering if you knew
我愿穷尽一生的时间只想了解你是否知道
I was enchanted to meet you too
我也对你如此着迷
The lingering question kept me up
脑海中挥之不去的问题让我难以入睡
2AM, who do you love?
都凌晨两点了,你到底爱着谁呢
I wondered till I'm wide awake
我思考着结果彻夜未眠
Now I'm pacing back and forth, wishing you were at my door
此刻我正心思不宁地来回踱步,希望你能出现在我门前
I'd open up and you would say,
在我轻启房门后说
Hey it was enchanting to meet you
“嘿,我已经对你着了迷”
Oh Taylor I was so enchanted to meet you too
啊,泰勒我对你是如此着迷
This night is sparkling, don't you let it go
如此绚丽的夜晚,不要让它只是作为你记忆里的一个片段
I'm wonderstruck, blushing all the way home
我有些惊喜,回家路上一直羞红着脸
I'll spend forever wondering if you knew
我愿穷尽一生的时间只想了解你是否知道
I was enchanted to meet you too
我也对你如此着迷
This is me praying that this was the very first page
我正真诚地祈祷着这是我们故事的第一页
Not where the story line ends
并非句号前的最后一笔
My thoughts will echo your name until I see you again
我的脑海里不停回放着你的名字直到你再一次出现在我面前
These are the words I held back as I was leaving too soon
这些是我因为过早地离开而没能说出口的话语
I was enchanted to meet you too
我也对你如此着迷
Please don't be in love with someone else
请不要爱上他人
Please don't have somebody waiting on you
请不要让别人为你守候
Please don't be in love with someone else
请不要爱上他人
Please don't have somebody waiting on you
请不要让别人为你守候
This night is sparkling, don't you let it go
如此绚丽的夜晚,不要让它只是作为你记忆里的一个片段
I'm wonderstruck, blushing all the way home
我有些惊喜,回家路上一直羞红着脸
I'll spend forever wondering if you knew
我愿穷尽一生的时间只想了解你是否知道
This night is flawless, don't you let it go
如此完美的夜晚,不要让它只是作为你记忆里的一个片段
I'm wonderstruck, dancing around all alone
我有些惊喜,回家路上一直羞红着脸
Taylor I'll spend my whole life wondering if you knew
泰勒我将用我的一生来猜想你是否知道
I was enchanted to meet you too
我也如此地对你着迷
I was never in love with someone else
我从来没爱上过他人
I never had somebody waiting on me
我从未让别人为我守候
Cause you were all of my dreams come true
因为你让我所有的美梦都成真
And I just wish you knew
我只想让你知道
Taylor I was so in love with you.
我也如此地对你着迷
扩展资料:
《Enchanted》是由美国女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首乡村流行乐歌曲,收录于她的第三张录音室专辑《Speak Now》中,于2010年10月25日发行。
billboard榜最高排名75。
创作背景
泰勒对亚当·扬一见钟情,写下这首美丽缱绻的歌,自述自己萌生的情愫。更令人惊奇的是,亚当听出了其中的密语A-D-A-M,并在2011年的情人节,改编了该歌曲做出了回应。
“我该会是第一个承认自己比较害羞的男孩吧,因为音乐才是我可以拿得出手的最真实生动的方式。我决定为你录一些东西——就作为对你新专辑里那首令我激动万分的歌曲的回应吧。”他写道,“你就像是一个从梦幻般的童话故事里走出来的公主,最重要的,我只想让你知道,我也对你着了迷。”亚当说。
亚当在歌曲末尾特地标注了:"And I just wish you knew,Taylor I was so in love with you.”
然而在亚当完成了歌曲的改编回应之后,泰勒没有再回应亚当,这一点在亚当的访谈中被提到。