为什么黄柏钧dy说土嗨的英文是low-high而不是too-high
too-high翻译为太高了,肯定不对。或者太嗨了。low-high翻译为低端嗨,所以跟这个老土的土有相近的意思。况且我们在说一个东西很LOW的时候,往往不单只是字面上翻译为低端,更多的是指过时。比如你穿一件廉价的衣服别人不会说你LOW,前提这件衣服廉价得好看,而不是滥大街的款式。但是你这件衣服穿得很土的时候,别人就会说你LOW了。所以在我们日常用词中,LOW虽然可以字面翻译为低端,但是更多时候,我们说它LOW。是因为它过时,老土。而不单单是廉价。