whether和if都可以引导宾语从句,表示"是否",在口语或间接引语中两者可以互换使用。如: I wonder if / whether I can get some advice from you。 Ask him whether / if he can come。
但在有些情况下,whether和if的用法有一定区别。 1。 whether引导的从句常可以与连词or或or not直接连用,而if一般不能。如: 正: Let me know whether you can come or not。
误: Let me know if you can come or not。 2。 当宾语从句提到句首时,只能用whether引导,而不能用if。如: 正: Whether it is true or not, I can't tell。
误: If it is true or not, I can't tell。 3。 whether可以引导带to的不定式,if则不能。如: 正: I don't know whether to accept or refuse。
误: I don't know if to accept or refuse。 4。 whether及其引导的成分可放于介词之后,作介词的宾语,但if不能。如: 正: I worry about whether I hurt her feelings。
误: I worry about if I hurt her feelings。 5。 whether可以引导从句,作主语、表语或同位语,而if不能。如: 正: It was uncertain whether he would come。
误: It was uncertain if he would come。 正: His first question was whether Tom had arrived yet。 误: His first question was if Tom had arrived yet。
正: We must consider the question whether we will take these measures。 误: We must consider the question if we will take these measures。
。