心有灵犀一点通
xīn yǒu líng xī yī diǎn tōng
[释义] 比喻恋爱着的男女双方心心相印。现多比喻双方彼此的心思都能心领神会。灵犀:古人说犀牛是一种灵兽;它的角上有条白纹从角尖通向头脑;感应灵敏;所以称灵犀。
[语出] 唐·李商隐《无题诗》:“身无彩凤双飞翼;心有灵犀一点通。”
[正音] 通;不能读作“tònɡ”。
[近义] 心心相印 情投意合
[反义] 格格不入 貌合神离
[用法] 多用来比喻男女爱恋的感情或彼此心意相通;有时也含有讽刺意义。一般作谓语、定语。
[辨析] ~和“心心相印”;都可指彼此思想感情一致、心意相通;都可表示爱恋着的男女感情真挚。但~偏重于心意相通;可做句子的独立成分;“心心相印”偏重于心意一致。
[造句]
(1) 自从拥有了友谊,我找到了“心有灵犀一点通”的感觉。对于同一个问题,我们时常会有相同的见解。我们崇拜同一个明星,喜欢同一种颜色,热爱同一种写作风格……还有,我们都同样珍惜着这份友谊。
(2) 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
(3) 朋友是什么?朋友是一种真诚互动,是种心有灵犀一点通的感应。