挂羊头;卖狗肉
guà yáng tóu;mài gǒu ròu
[释义] 挂着羊头却出卖狗肉。比喻表里不一致;名实不相副打着好招牌;出卖低劣货色。
[语出] 宋·释惟白《续传灯录》第三十一卷:“悬羊头;卖狗肉;知它有甚凭据。”
[正音] 肉;不能读作“yòu”。
[辨形] 卖;不能写作“买”。
[近义] 悬羊头;卖狗肉
[用法] 用来表示以假招牌、假货色骗人;名不副实。一般用作谓语、补语。
[结构] 复句式。
[例句] 有个别商人;惯会用~的手段欺骗顾客。
[英译] sell horse…meat as beefsteak;only windowdressing