爱してる
ねぇ ,もう少しだけ
ne , mo su ko shi da ge
亲爱的,你能否……
もう少しだけ 闻いていて欲しい
mo su ko shi da ge , ki i de i de ho shi i
能否 , 耐心听我抱怨
ねぇ ,もう少しだけ
ne ,mo su ko shi da ge
亲爱的,你能否……
もう少しだけ わがままいいですか
mo su ko shi da ge, wa ga ma ma hi de su ga
能否 ,包容我的任性
手に入れたとたんに 消えてしまいそう
de ni i na ta to ta n ni i,ki e te shi ma i so o
将你得到的瞬间,却似触不可及
言叶をくれませんか
go do wa o ko le ma se n ka
你能否对我说些什么
あなたがいる ,それだけでも 世界が変わってしまう
a na n ta ka i ru so re ga ge te mo ,segai ga ka o te shi ma u
只因你在我身边,世界就不再平常
モノトーンの景色がほら
mo no to o n no ke i shi ki ta ko ra
看那单调的景色
鲜やかに写る
a sa ya ba ni ho tsu ru
也渐渐染上色彩
いつの间にか离れていた 手をつないで歩いてく
i tsu mo ma ri ka ;a na ta de i ta ;de wo tsu na i bi a ru i de ku
不知不觉将放开的手牵起 同行
うまく爱せているかな
o ma ko a i se te; i ru ka na
我们的爱啊;是否依旧
あの空に闻いてみるの
i ru ka na ; a no sora ni ki i de mi ru no
我不由遥问 ; 那片天空
谐音搜不到 你多听几遍也许就会了