翻译上海短文-Filmgoers should be told how many calories there are in the popcorn,

2020-04-24 娱乐 150阅读
  按食品标准局(Food Standards Agency)指示,那些喜欢泡影院的人应被告知,在影院买来的爆米花、冰激凌和饮料到底含多少卡路里。 营养检定员也说,爆米花和杯装饮料该设有较小号的。 食品标准局的首席执行官Tim Smith向《时代》周刊表示,影院也该襄助配合解决国民超重的问题。
   「很多人误以为爆米花不含卡路里,但事实并非如是,我们深表关注」,他说,「份量也是一个大问题,而且越来越多大包装的做促销减价。」 他还说,大型食品制造品牌,如Pret A Manger、Wimpey及 The Real Greek等,已经决定在包装袋的食谱上标明卡路里的含量。
   去年夏天,有21家食品公司曾推出一试行方案,结果表明,标有卡路里含量的产品,会令消费者的消费习惯改变。 试行方案将在下月结束,之后会有意见征询,但Tim Smith已经计划就绪,准备推出第二轮的美国式卡路里标示行动,并渴望能得到影院,以至足球场及音乐厅等娱乐场所的支持。
   据官方数据显示,有三分之二的成年人和三分之一的儿童都是超重的。如果未能扭转这趋势,那么到了2050年,将会有百分之九十的成年人和三分之二的儿童超重,他们会受到心脏病、癌症及其他疾病的严重威胁。
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com