“你叫什么名字”日语:
1、あなたの名前は何ですか。--你的名字是什么?(あなたのなまえはなんですか)
2、あなたの名前は何と言いますか。--你叫什么名字?(あなたのなまえはなんといいますか)
3、お名前は何と言いますか。--你叫什么名字?(おなまえはなんといいますか)
4、お名前は何とおっしゃいますか。--您贵姓?(おなまえはなんとおっしゃいますかか)
[お名前]的[お]是表示尊敬的接头词。用[お名前]时,前边就没有必要加[あなたの]了。
扩展资料
“你叫什么名字”日语根据不同的对象可以有如下变化:
1、小孩:お名前は?
2、初次见面年纪相仿的人:(失礼ですが、)お名前は何ですか?
3、长辈或比自己地位高的人:(恐れ入ります、)お名前は何とお呼びしたらよろしいでしょうか?
4、恋爱中第一次见对方:(すみませんが、)お名前を伺ってもいいですか?
5、对客户或客人(比如在宾馆进行入住登记时):
①(恐れ入ります、)お名前お闻かせ愿いますか?
②お名前をお愿いできますか?
根据不同的场合,不同的对象,同样的一句“你叫什么名字”,日语的用法都是不一样的。