介绍一个体育项目英语作文

2020-10-29 教育 62阅读
My Favorite Sports【我最喜爱的运动】
Sports help everyone to keep healthy,happy,and efficient.So I pay special attention to games,especially table-tennis.Table tennis is my favorite game.I play it almost every day.
Table-tennis is an ideal game us because it brings the whole body into action.It strengthens our muscles,expands our lungs,promotes the circulation of the blood,and causes a healthy action of the skin.Besides,it is very amusing and does not cost us much money.Table-tennis is very moderate; it is not so rough as football.It is an indoor game and can be played even on rainy days.Thus,it is my favorite kind of exercise.
运动能帮助每一个人保持健康、快乐和有效率.所以我特别重视运动,特别是桌球,桌球是我最喜欢的运动.我几乎每天玩.
桌球对我们而言,是一项理想的运动,因为它可以使我们全身运动,它可以增强我们的肌肉,扩张我们的肺部,促进血液循环,并且使肌肤产生健康作用,此外,它很有趣而且所费不多.桌球是相当温和适中的,它不像足球那么粗野.它是一种室内运动,甚至在下雨天也能玩.因此,桌球是我最喜爱的一种运动.
For 36 years after basketball entered the Olympic Games as a full medal sport for men,the question was not who would win,but who would finish second.The United States owned the game,and not just because it was invented there.
The Soviet Union took home the gold when they toppled the US team in a controversial 1972 game.After another semi-final victory for the Soviets in 1988,the sport opened to professionals.Once again,the question became who would finish second.In Barcelona in 1992,with a squad featuring some of the world’s best-known athletes - Michael Jordan,Magic Johnson and Larry Bird - the gold-medal winning US "Dream Team" gave an exhibition of basketball at its best.
Women’s basketball hasn’t been quite such a one-sided affair.Since it joined the Olympic programme in 1976,the gold medals have been divided between the US,the Soviet Union and,after the break-up of the Soviet Union,the Commonwealth of Independent States.
在男子篮球成为正式的奥运会比赛项目之后的36年中,人们关注的焦点并不是谁会赢得冠军,而是亚军的归属.美国是这项运动的主宰,这并不仅仅是因为篮球起源于美国.
苏联曾在1972的一场有争议的比赛中击败了美国,获得了奥运金牌.在1988年苏联再次击败美国赢得奥运会篮球半决赛的胜利后,奥运会篮球赛向职业选手敞开了大门,于是人们关注的焦点又成了谁将获得亚军.在1992年的巴塞罗那奥运会上,拥有迈克尔·乔丹、魔术师约翰逊、拉里·伯德等著名职业选手的美国“梦之队”上演了一场精彩绝伦的表演赛.
而女子篮球的决赛就不是一边倒了.自从1976成为奥运会正式比赛项目之后,冠军起初是由美国和苏联分享,在苏联解体后则有美国和独联体来争夺.
游泳
Swimming:Olympic swimming has come a long way,to temperature-controlled 50-metre pools,wave-killing gutters,lane markers designed to reduce turbulence,and status as one of the Games' glamour events.It is far removed from those early days.
Women's swimming events became a regular part of the Olympic Games in 1912,and men and women now compete in 16 events each.The programme involves four different strokes across a range of distances.
Freestyle races cover 50,100,200,400,800 and 1500 metres.The 800m is for women only,the 1500m for men only.The butterfly,backstroke and breaststroke races each cover 100 and 200 metres.All four strokes are used in the 200m and 400m individual medley events.
游泳:奥林匹克游泳取得了进展,到温度控制的50米水池、挥动杀害天沟、通路标志被设计的减少动荡和状态作为其中一个比赛的魅力事件.它从那些尚早被去除.
1912年妇女的游泳竞赛成为了奥林匹克运动会的一个规则部分,并且人和妇女在16个事件中的每一个现在竞争.节目介入四个不同冲程横跨距离的范围.
自由式种族包括50,100,200,400,800和1500米.800m是为只有妇女,1500m为只有人.蝴蝶、仰泳和蛙泳赛跑每盖子100和200米.全部四个冲程用于200m和400m各自的混杂的人群事件.
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com