虚伪的恶心这么直接的话本身就不含蓄...
如果是我我会用disgustinglyhypocritical或者grosslyhypocritical副词+形容词的形式
因为你要突出的特点是虚位,而恶心只是形容程度
disgusting和gross本身就有恶心的意思
disgustingly是又是讨厌的意思
grossly是非常的意思
都可以用来修饰虚位,
但是我还是推荐前者,因为后者用起来怪怪的。
要告诉你的是,这两种说法都算不上“含蓄”,因为没有办法把你的语句翻译成含蓄版本的,要是有人有更好的答案,欢迎补充。
PS.下面那个说hypocrisysick的基本就是一逗B,不要理他