The Marines' Hymn 海军陆战队赞歌
《海军陆战队赞歌》作者不详,但它作为一首军歌大受欢迎则是确切事实。这首歌的曲子可以追溯到雅克.奥芬巴克的歌剧《布拉邦特的吉纳维夫》(1868)中的一首《两个军人之歌》。1868年10月22日该歌剧在纽约市上演。关于这首歌的歌词作者有几种说法,但没人拥有版权。目前所知最早刊载歌词的是1917年6月16日的《全国警察报》。海军陆战队报纸《匡提刻海军陆战队士兵》于1918年7月刊登了第一诗节。美国海军陆战队本身于1918年8月1日全文印发了这首歌的词曲。
从蒙提祖马的大厅,
到的黎波里海岸;
我们为祖国战斗,
在陆地也在海洋;
首先为权利和自由,
也为我们的荣誉而战;
当一名海军陆战队员,
我们心中充满自豪。
我们的战旗迎风招展
从黎明直到太阳下山;
我们在任何地方作战,
只要能拿起枪杆;
从白雪皑皑的北方,
到赤日炎炎的热带,
你都能看到我们在忙碌,
美国海军陆战队员。
为你的健康也为陆战队干杯
我们骄傲地组成这支部队;
我们经历了多少次生死搏斗
从未有过惊慌失措和后退;
如果陆军和海军兄弟,
放眼看看天堂的景象;
他们将发现大街由我们警卫
美国海军陆战队员。