想想人工智能,最先淘汰的可能就是基础翻译!讯飞翻译,谷歌翻译,有道翻译,百度翻译,虽然现在还不够完美,但随着大数据的叠加和自我整改,人工智能将会越来越智能,翻译竞争将会越来越大。并且英语专业如果是口译方向最好还要出个国才好,如果是笔译,那肯定后面对文学素养要求高,所以要考虑清楚自己是不是真的适合这条路。
英语是一门语言工具,不论读什么专业,按照现在的教育趋势,都尽可能要学,才能去读最前沿的期刊论文。个人觉得如果想把英语作为专业,就必须要有钻研精神,至少在语言翻译功底方面要比非语言专业的留学生要牛逼。我身边有两个做翻译的同学是我比较服气的,一个是英语法语汉语三语翻译可以把文件翻译得文邹邹,日常讲话古诗词信手拈来的(本科法语,研究生转商务)。一个是西班牙语意大利语法语英语翻译,她本人会讲6国语言包括中文,精通4语(本科汉语,研究生转商务),据她们都说翻译很苦逼。
当然,也有很多选了这个专业,最后没有从事相关行业的,英语专业做国际贸易的也多,做金融的也有,做教育的也可以。另外,好像英语专业不需要考数学,如果数学真的很差的话,也不会拖后腿拉分。你们国际商务我不清楚,但我们是要考数学和逻辑的,如果你们也考的话,数学拉分会直接影响你考好学校,这个需要综合考虑。不过个人认为社科类专业弹性很大,都可以在学校蹭课或者网课自学的,我在瑞典读国际商务硕士,主要是因为对经济统计分析和商务有兴趣,对欧美文学没什么激情,反正最后工作之后都可以再转。