翻译如下:
谁发明了茶
知道全世界最流行的饮品(仅此于水)的茶是因为偶然才发明的吗。虽然茶直到1610年才引入到西方国家,但是这种饮料早在3000年前就发明出来了。根据一则古老的中国神话,神农皇帝在外面煮水时发现了茶。
附近灌木丛中的一些叶子落进了水里然后在水里停留了一些时。皇帝意识到在水里的叶子产生了微小有趣的变化。过了不久他决定尝尝这个混合的热饮,它太美味了。然后用这种方法,一种世界有名的饮品就...
扩展资料:
英语翻译的三大常见翻译方法 :
一、直接翻译法
在是英语翻译当中,最普遍的一种方法,也是人们用到的最多的一种方法,这种方法就是直译法,所谓的直译法,就是直接翻译的一种方法,人们怎么说你就怎么翻译,字面的含义是什么,就直白的给翻译过来就可以了。
这种翻译方法的最大的好处就是外国人看上去或者是听上去都是非常好理解的,是一种非常传神的翻译方法。这种方式,因为自身的优点,对于中国人和外国人来说,都是非常喜欢的。
二、同义词借用
在中文和英文的两个语言当中,有一些词语是比较相似的,这些相似不单单体现在内容上面的,更多的是体现在形式和表达的感情色彩方面的,这样的话可以借用一下,很好的表示出来想要表达的内容,非常的生动,也非常的形象。借用的时候,不用隐隐约约的,只要直接了当就可以了。
三、意译法
虽然直接翻译的方法非常的简单,非常的容易被人们接受,人们也都比较喜欢这种方法,但是它也有不足的地方。
比如说直接翻译的时候,有很多术语在翻译的过程中是无法进行翻译的,必须要借用相同的词语才可以的,这样的借用有的时候在翻译者看来是不可以理解的,但是在听的人看来,是非常好明白的。