英文中的”白痴”或者”傻瓜”是怎么说的

2022-08-03 教育 62阅读

英文中的”白痴”或者”傻瓜”:idiot、blockhead。

重点词汇:

1、idiot

英 [ˈɪdiət]   美 [ˈɪdiət]  

n.白痴;傻瓜,笨蛋。

Greenfield was behaving like an irresponsible idiot. 

格林菲尔德表现得像一个不负责任的白痴。

2、blockhead

英 [ˈblɒkhed]   美 [ˈblɑ:khed]  

n.傻瓜,笨蛋。

He could never speak quite patiently to the old blockhead. 

他实在无法很耐心地对这个老笨蛋说话。

扩展资料:

idiot的反义词:

1、genius

英 [ˈdʒi:niəs]   美 [ˈdʒinjəs]  

n.天才;天赋;天才人物;(特别的)才能。

He was a genius and because of it you could accept lapses of taste 

由于他是天才,所以品位上偶有差池大家也不会介意。

2、talent

英 [ˈtælənt]   美 [ˈtælənt]  

n.天资,才能;天才,人才;塔兰特,古代的一种计量单位。

After watching this? video it's clear: America does not have talent. 

看过这个视频更明显了:美国没有天才。

声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com