最美的英文诗词关于阳光,大自然的

2022-08-01 教育 48阅读
  LINES WRITTEN IN EARLY SPRING
  早春遣句

  威廉·华兹华斯

  I HEARD a thousand blended notes,
  While in a grove I sate reclined,
  In that sweet mood when pleasant thoughts
  Bring sad thoughts to the mind.
  我躺卧在树林之中,
  听着融谐的千万声音,
  闲适的情绪,愉快的思想,
  却带来了忧心忡忡。

  The human soul that through me ran;
  And much it grieved my heart to think
  What man has made of man.

  通过我的感受,大自然,
  把人类的灵魂和她的杰作联接起来了,
  这使我的心灵更悲伤地想起
  人又是怎样对待人的。

  The periwinkle trailed its wreaths;
  And 'tis my faith that every flower
  Enjoys the air it breathes.

  穿过樱草花丛,在那绿荫之中,
  长青花在编织它的花环,
  我坚决相信每一枝花朵
  都在它所呼吸的空气里尽情享受。

  Their thoughts I cannot measure:--
  But the least motion which they made
  It seemed a thrill of pleasure.

  鸟儿在我四周蹦跳雀跃,
  它们的心意我可无从捉摸——
  但即便是它们细微的动作,
  也好象是一种激动的欢乐。

  The budding twigs spread out their fan,
  To catch the breezy air;
  And I must think, do all I can,
  That there was pleasure there.
  嫩枝萌芽伸展如扇,
  要捕捉那轻快的微风,
  我必须想到,尽我之所能,
  在那里正有着欢乐。

  If this belief from heaven be sent,
  If such be Nature's holy plan,
  Have I not reason to lament
  What man has made of man?
  如果这种信念来自天启,
  如果这就是大自然的神圣安排,
  我还有什么理由悲叹
  人是怎样对待人的?
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com