意思如下
女:“它们把氢转化为可供呼吸的氧气,它们像地球上的空气一样重要呢。”
男:“但是我想说的是……它们只是花呀。”
女:“如果你非这么认为的话……”
男:“那这些花你卖不卖?”
女:“恐怕不行。”
男:“可是,也许我们可以做个交易好吗?”
扩展资料:
意大利公司60年代出品的电影。歌曲Flower Dance开头的对话引用自该部电影20分钟9秒钟处。接下来这两句在歌曲中没有出现
女:"What do you mean?”你什么意思?
男:”Oh, you see, you won’t have to send them anywhere. I’ll pay for them, and then, I’ll leave them here, for you.”哦,你看,你不到处去卖它们,我把它们全部买下,然后,我会离开这儿,而这些花都送给你。
实际上呢,在太空船里,那些植物是为了转换氧气用的,女的负责管理。男的利用这些花去搭讪女的
才有了这样一段对话,电影编剧认为死板理性的男人不招女人喜欢,所以通过这段对话刻画出男性的浪漫。
而flower指的是爱。