georgia是美国的州还是格鲁吉亚?怎么区分?

2022-07-26 教育 164阅读
Georgia按拉丁语读法翻译成格鲁吉亚,而Georgia State按英语发音翻译成佐治亚州

由于翻译人名和地名时,多以“名从主人”的方式采用音译,即按照当地语言的发音用汉字转写。可是在格鲁吉亚语中,格鲁吉亚应该读成Sakartvelo,可见,格鲁吉亚的国名翻译中,依照的并不是当地语言发音。但是Georgia如果按照拉丁语发音,g发成[g],r发成[r](舌尖顶上颚,发音时向下打开,有点像清音“嗬了”),这时就成了汉语中的格鲁吉亚了。拉丁语派生了大半个欧洲的语言,影响了欧亚大陆和非洲各地的语言,并且作为通用语言在世界宗教界和学术界流传,因此很有可能Georgia这个地名在引进我国时是作为拉丁语来对待的。而我们在翻译英文Georgia时,就按照英文的读法翻译成了佐治亚。
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com