听说每天的《新闻联播》还要翻译成藏语(西藏),维语(新疆)。为什么啊?

2023-05-30 综合 51阅读
听说每天的《新闻联播》还要翻译成藏语(西藏),维语(新疆)。为什么啊?

第一、我国实行的是民族区域自治制度,少数民族的语言文字必须保护发展,这是宪法上明确规定的。而且,《宪法》、《民族区域自治法》、《教育法》和《义务教育法》等法律都规定:各民族都有使用和发展自己的语言文字的自由。
第二,少数民族聚居地使用的主要语言文字肯定的该民族自己的语言文字,虽然各种会议以汉语为主导,但总体来讲都是用自己民族运枣的语言文字。而且很多农牧区老百姓也不懂汉语。每一种语言都代表着一种绝无仅有的世界观、文化、哲学和思维旁念拆方式,都是人类珍贵的无形文化遗产的表现。这种情况下,只有将新闻翻译成少数民族语言,才能起到大众传媒作用。
第三、不光是新闻联播,在西藏等藏族居民聚居区,学校坚持开设藏语文课程,在藏族学生较多的学校,把藏文作为授课的主要语言。中国的语言政策能够使每个人都能使用自己高塌的母语,同时掌握全国性的语言。还有,新疆、内蒙古等地也是这样做的。不仅有电视新闻,而且有少数民族语言的报刊杂志,都是用自己民族的语言文字。
声明:你问我答网所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系fangmu6661024@163.com